แบบว่าถ้าฉันกลับไปขอโทษ ดิแอชอาจจะเมตตาบ้าง I mean, if I return now and apologize maybe the Ash's punishment will be lenient.
ถ้าคุณรู้สึกผิด สารภาพ และขอความเมตตา... ...ศาลก็จะปราณีคุณ If you repent, plead guilty and ask for mercy the judge will be lenient.
ผมตั้งใจจะเป็นผมที่มีเมตตาเมื่อปีที่แล้ว I was willing to be lenient last year
หยวนๆให้พวกเขาหน่อยล่ะกัน Cannot afford to be lenient.
จาก 1 ปี จนนับแทบไม่ได้ The years have not been lenient.
ฉันจะไม่อ่อนข้อให้ I will not be lenient
9:10 ดังนั้น, ตาของฉันจะไม่ผ่อนปรน, และฉันจะไม่ใช้ความสงสาร. ฉันจะตอบแทนทางของตัวเองไว้บนศีรษะของพวกเขา.” 9:10 Therefore, my eye will not be lenient, and I will not take pity. I will repay their own way upon their head.”
1:23 แต่ผมขอพระเจ้าทรงเป็นพยานแก่จิตวิญญาณของฉัน, ว่าผมเป็นผ่อนปรนกับคุณ, ในที่ฉันไม่ได้กลับไปเมืองโครินธ์: 1:23 But I call God as a witness to my soul, that I was lenient with you, in that I did not return to Corinth:
12:16 สำหรับการใช้พลังงานของคุณเป็นจุดเริ่มต้นของความยุติธรรม, และ, เพราะคุณเป็นพระเจ้าของทุก, คุณทำให้ตัวเองที่จะผ่อนปรนให้กับทุก. 12:16 For your power is the beginning of justice, and, because you are Lord of all, you make yourself to be lenient to all.
13:2 ข้าพเจ้าได้ประกาศเมื่อปัจจุบัน, และฉันจะเทศนาตอนนี้ในขณะที่ขาด, ให้กับผู้ที่ทำผิดมาก่อน, และคนอื่น ๆ ทั้งหมด, เพราะ, เมื่อฉันมาถึงอีกครั้ง, ฉันจะไม่ผ่อนปรนกับคุณ. 13:2 I have preached when present, and I will preach now while absent, to those who sinned before, and to all the others, because, when I arrive again, I will not be lenient with you.